忍者ブログ

アメリカ、そして私。

渡米準備から等身大で綴っていく徒然日記。 ※“MENU”をクリック!(ポップアップでカレンダーetc.がでます)
MENU

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

(IMR)Home schooling

<Nwe Words>
to mobilize : to make movement
dissect : cut and open some animals
adequate : sufficient
certify : ti give a license
devote : give one's time to a particular activety
bureaucracy : an administrative structure
appeal : request, support, sympathy
outperform :outdo : better than others
outrun : run faster
fetus : child that not born


<Expression>
ouspicious occasion
    In an ouspicious occasion, Japanese drink sake in a huge special glass.

overflow
    The sake overflows in Izakaya of Kumamoto.
    
renovation
    They are doing renovations in Kumamoto castle.

The commute between my conpany and my home will increase by ten minutes, since my office is going to move.

You'll get used to it.

I think the co-operative education is important for students.


PR

Comment

お名前
タイトル
E-MAIL
URL
コメント
パスワード

Trackback

この記事にトラックバックする

× CLOSE

カレンダー

03 2026/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

フリーエリア

最新コメント

[05/10 ゆり]
[05/10 ゆり]

最新トラックバック

プロフィール

HN:
わたし
年齢:
43
性別:
女性
誕生日:
1982/05/30

バーコード

ブログ内検索

P R

× CLOSE

Copyright © アメリカ、そして私。 : All rights reserved

TemplateDesign by KARMA7

忍者ブログ [PR]